|
Whant to quickly apply for our services?
Register Now
Register now!
Already registered?
Login
Login now! |
|
|
EU-Russia Agreement on visa issuance facilitationPlease find official text of the Agreement between the Russian Federation and the European Community on the facilitation of the issuance of visas to the citizens of the Russian Federation and the European Union. AGREEMENT between the Russian Federation and the European Community on the facilitation of the issuance of visas to the citizens of the Russian Federation and the European Union
THE PARTIES, HAVE AGREED AS FOLLOWS: Article 1- Purpose and scope of application The purpose of this Agreement is to facilitate, on the basis of reciprocity, the issuance of visas for an intended stay of no more than 90 days per period of 180 days to the citizens of the Russian Federation and the European Union. Article 2- General clause 1. The visa facilitations provided in this Agreement shall apply to citizens of the Russian Federation and of the European Union only insofar as they are not exempted from the visa requirement by the laws and regulations of the Community, the Member States, or of the Russian Federation, the present agreement or other international agreements. 2. The national law of the Russian Federation, or of the Member States or Community law shall apply to issues not covered by the provisions of this Agreement, such as the refusal to issue a visa, recognition of travel documents, proof of sufficient means of subsistence and the refusal of entry and expulsion measures. Article 3- Definitions For the purpose of this Agreement: a) "Member State" shall mean any Member State of the European Union, with the exception of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; b) “Citizen of the European Union” shall mean a national of a Member State as defined in point (a); d) “Visa” shall mean an authorization/permission issued or a decision taken by the Russian Federation or by a Member State which is required with a view to: entry for an intended stay of no more than 90 days in total in the Russian Federation or in that Member State or in several Member States, e) “legally residing person” shall mean: for the Russian Federation, a citizen of the European Union who acquired a permission for temporary residing, a residence permit or an educational or working visa for a period of more than 90 days in the Russian Federation;
Article 4- Documentary evidence regarding the purpose 1. For the following categories of citizens of the Russian Federation and of the European Union, the following documents are sufficient for justifying the purpose of the journey to the other Party: a) for members of official delegations who, following an official invitation addressed to the Russian Federation, the Member States, or the European Union, shall participate in meetings, consultations, negotiations or exchange programmes, as well as in events held in the territory of one of the Member States or the Russian Federation by intergovernmental organisations: – a letter issued by a competent authority of the Russian Federation or of a Member State, or by a European institution confirming that the applicant is a member of its delegation travelling to the territory of the other Party to participate at the aforementioned events, accompanied by a copy of the official invitation; b) for business people and representatives of business organisations: – a written request from a host legal person or company, organisation, or an office or their branches, state and local authorities of the Russian Federation and the Member States or organizing committees of trade and industrial exhibitions, conferences and symposia held in the territories of the Russian Federation or one of the Member States; c) for drivers conducting international cargo and passenger transportation services between the territories of the Russian Federation and the Member States in vehicles registered in the Russian Federation or in the Member States: – a written request from the national association (union) of carriers of the Russian Federation or the national associations of carriers of the Member States providing for international road transportation, stating the purpose, duration and frequency of the trips; d) for members of train, refrigerator and locomotive crews in international trains, traveling between the territories of the Russian Federation and the Member States: – a written request from the competent railway company of the Russian Federation or the Member States stating the purpose, duration and frequency of the trips; e) for journalists: – a certificate or other document issued by a professional organisation proving that the person concerned is a qualified journalist and a document issued by his/her employer stating that the purpose of the journey is to carry out journalistic work; f) for persons participating in scientific, cultural and artistic activities, including university and other exchange programmes: – a written request from the host organisation to participate in those activities; g) for pupils, students, post-graduate students and accompanying teachers who undertake trips for the purposes of study or educational training, including in the framework of exchange programmes as well as other school related activities: – a written request or a certificate of enrolment from the host university, academy, institute, college or school or student cards or certificates of the courses to be attended. h) for participants in international sports events and persons accompanying them in a professional capacity: – a written request from the host organisation: competent authorities, national sport Federations of the Russian Federation or the Member States and National Olympic Committee of the Russian Federation or National Olympic Committees of the Member States; i) for participants in official exchange programmes organised by twin cities: – a written request of the Head of Administration/Mayor of these cities. j) for close relatives - spouses, children (including adopted), parents (including custodians), grandparents and grandchildren - visiting citizens of the Russian Federation or the European Union legally residing in the territory of the Member States or the Russian Federation: – a written request from the host person. k) for visiting military and civil burial grounds: – an official document confirming the existence and preservation of the grave as well as family or other relationship between the applicant and the buried. 2. The written request mentioned in paragraph 1 of this Article shall contain the following items: a) for the invited person - name and surname, date of birth, sex, citizenship, number of the identity document, time and purpose of the journey, number of entries and name of minor children accompanying the invited person; b) for the inviting person - name, surname and address or c) for the inviting legal person, company or organisation - full name and address and – if the request is issued by an organisation, the name and position of the person who signs the request; – if the inviting person is a legal person or company or an office or their branch established in the territory of a Member State, the registration number as required by the national law of the Member State concerned; – if the inviting person is a legal person or company or an office or their branch established in the territory of the Russian Federation, the tax identification number. 3. For the categories of citizens mentioned in paragraph 1 of this Article, all categories of visas are issued according to the simplified procedure without requiring any other justification, invitation or validation concerning the purpose of the journey, provided for by the legislation of the Parties. Article 5 - Issuance of multiple-entry visas 1. Diplomatic missions and consular posts of the Russian Federation and of the Member States shall issue multiple-entry visas with the term of validity of up to five years to the following categories of citizens: b) business people and representatives of business organisations who regularly travel to the Russian Federation or the Member States; c) drivers conducting international cargo and passenger transportation services between the territories of the Russian Federation and the Member States in vehicles registered in the Russian Federation or the Member States; d) members of train, refrigerator and locomotive crews in international trains, traveling between the territories of the Russian Federation and the Member States; e) persons participating in scientific, cultural and artistic activities, including university and other exchange programmes, who regularly travel to the Russian Federation or the Member States; f) participants in international sports events and persons accompanying them in a professional capacity; g) journalists; h) participants in official exchange programmes organised by twin cities. Article 6-Fees for processing visa applications 1. The fee for processing visa applications shall amount to 35€. Article 7- Length of procedures for processing visa applications 1. Diplomatic missions and consular posts of the Russian Federation and the Member States shall take a decision on the request to issue a visa within 10 calendar days of the date of the receipt of the application and documents required for issuing the visa. Article 8- Departure in case of lost or stolen documents Citizens of the Russian Federation and of the European Union who have lost their identity documents, or from whom these documents have been stolen while staying in the territory of the Member States or the Russian Federation, may leave that territory on the grounds of valid identity documents entitling to cross the border issued by diplomatic missions or consular posts of the Russian Federation or of the Member States without any visa or other authorization. Article 9- Extension of visa in exceptional circumstances The citizens of the Russian Federation and of the European Union who do not have the possibility to leave the territory of the Member States and of the Russian Federation by the time stated in their visas for reasons of force majeure shall have the term of their visas extended free of charge in accordance with the legislation applied by the receiving State for the period required for their return to the State of their residence. Article 10- Registration procedures The Parties agree to undertake measures as soon as possible to simplify the procedures of registration, with the view to entitle the citizens of the Russian Federation and citizens of the European Union to the equal treatment regarding registration procedures while staying in the territory of the Member States or of the Russian Federation, respectively. Article 11- Diplomatic passports 1. Citizens of the Russian Federation or the Member States, holders of valid diplomatic passports can enter, leave and transit through the territories of the Member States or the Russian Federation without visas. Article 12- Territorial validity of visas Subject to the national rules and regulations concerning national security of the Russian Federation and of the Member States and subject to EU rules on visas with limited territorial validity, the citizens of the Russian Federation and of the European Union shall be entitled to travel within the territory of the Member States and of the Russian Federation on equal basis with European Union and Russian citizens. Article 13- Joint Committee for management of the Agreement 1. The Parties shall set up a Joint Committee for management of the Agreement (hereinafter referred to as “the Committee”), composed by representatives of the Russian Federation and of the European Community. The Community shall be represented by the European Commission, assisted by experts from the Member States. Article 14- Relation of this Agreement with Agreements between the Russian Federation and Member States As from its entry into force, this Agreement shall take precedence over provisions of any bilateral or multilateral agreements or arrangements concluded between the Russian Federation and Member States, insofar as the provisions of the latter agreements or arrangements cover issues that are dealt with by the present Agreement. Article 15- Final clauses 1. This Agreement shall be ratified or approved by the Parties in accordance with their respective procedures and shall enter into force on the first day of the second month following the date on which the Parties notify each other that the procedures referred to above have been completed.
Done at Sochi on the twenty-fifth day of May in the year two thousand and six in duplicate each in the Russian and Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages, each of these texts being equally authentic. PROTOCOL TO THE AGREEMENT Those Member States which are bound by the Schengen acquis but which do not yet issue Schengen visas, while awaiting the relevant decision of the Council to that end, shall issue national visas the validity of which is limited to their own territory. JOINT DECLARATION The Parties shall examine the implementation of Article 6(2) of this Agreement in the framework of the Committee set up by the Agreement. JOINT DECLARATION Each Party may invoke a partial suspension of the agreement and in particular of Article 11, in accordance with the procedure set up by Article 15 (5) of this Agreement, if the implementation of Article 11 is abused by the other Party or leads to a threat to public security. JOINT DECLARATION The Parties agree that, as a rule, short-stay visas for persons visiting military and civil burial grounds shall be issued for a period of up to 14 days. JOINT DECLARATION Recognising the importance of transparency for visa applicants, the Parties to the present Agreement consider that appropriate measures should be taken: JOINT DECLARATION The Parties take note that the present Agreement does not apply to the procedures for issuing visas by the diplomatic missions and consular posts of the Kingdom of Denmark. JOINT DECLARATION The Parties take note that the present Agreement does not apply to the territory of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Ireland. JOINT DECLARATION The Parties take note of the close relationship between the European Community and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway, particularly by virtue of the Agreement of 18 May 1999 concerning the association of these countries with the implementation, application and development of the Schengen acquis.
|
Our working languages are English and Russian. All correspondence
and inquiries in other languages will not be answered
Office 226, 15 Bolshoy Cherkassky per. Cost calculator
FAQ
Yes. The dates you specify is simply the time span during which you have to enter and leave Russia. You don't have to travel on these dates. The above said is applicable both for Russian business and tourist visasYes. The dates you specify is simply the time span during which you have to enter and leave Russia. You don't have to travel on these dates. The above said is applicable both for Russian business and tourist visas How should I count the 180-day visa period regarding the 90-day restriction rule for Russian visa?The 180-day Russian visa period regarding the 90-day restriction rule starts from the first day of first arrival (border crossing), not from the date of the Russian visa issuance. Useful info
Russia Officially
Dmitry Medvedev met with heads of international sports federations on the sidelines of the international sports forum Russia – A Sports Power, which opened yesterday at Moscow’s Luzhniki Stadium.
Dmitry Medvedev accepted Ella Pamfilova’s resignation from her post as chairwoman of the Council for Civil Society Institutions and Human Rights.
Foreign Affairs News
|
|
E-mail: info@visalink-russia.com Copyright © Visalink 2002-2010
|
Contact us - Sitemap - About us |
